Содержание

Академия Российской словесности

«Я всегда осознавал, а ныне особым образом, с большей силой осознаю важность того, что есть русский язык и русская литература. Через русский язык передается наш культурный духовный код, а русская литература формирует и закрепляет этот код на интеллектуальном уровне… С разрушением художественной литературы из жизни уходят положительные герои, тот самый образ положительного героя, который сформирован христианскими истоками нашей национальной культуры. Вот почему так важно сегодня бороться за сохранение русского языка, ибо использование современных средств коммуникаций очень сильно трансформирует язык…»

«Дай Бог, чтобы сохранялся наш язык, появлялось как можно больше авторов, которые продолжали бы и творчески развивали традицию русской классической литературы, служа тому, чтобы образ положительного героя никогда не тускнел… Я хотел бы призвать благословение Божие на работу Академии и на работу всех, кто сегодня своими трудами сохраняет наш русский язык и содействует развитию русской художественной литературы».

Во имя возрождения

Академия Российской словесности была воссоздана в 1998 году как историческая и идейная правопреемница Российской Академии, созданной в 1783 году Указом императрицы Екатерины II для защиты и пропаганды российской словесности. Об этой исторической преемственности с Академией, первым президентом которой была княгиня Дашкова, говорится в уставе АРС.

Инициаторами создания Академии были видные российские литераторы и деятели культуры — В.С. Розов, Б.А. Можаев, Ю.А. Беляев, М.Ф. Ненашев, П.Л. Проскурин, Ю. М. Поляков, А.А. Парпара, С.Г. Шувалов, В.Г. Костомаров. Её основой стали писатели, составляющие гордость отечественной литературы: В.И. Белов, С.В. Михалков, В.Ф. Боков, Ю. В. Бондарев, В.Г. Распутин, А..А. Зиновьев, Ч.Т. Айтматов, Д.М. Балашов, А.П. Казанцев, Н. Н. Скатов, В. А. Солоухин, В. И. Лихоносов, Г. Я. Горбовский, А.Г. Звягинцев, Д. А. Жуков, В.Н. Ганичев, А.А. Ким, Л.Н. Васильева, Л. Аннинский, Ю.М. Кублановский. В нее вошли крупнейшие богословы — митрополит Питирим и митрополит Кирилл, а также выдающиеся филологи: О. Н. Трубачёв, Е. П. Челышев, П.А. Николаев, А.И. Горшков. Российские библиотеки были представлены в Академии директором Российской Национальной библиотеки им. Салтыкова-Щедрина В.Н. Зайцевым (Санкт-Петербург).

В Академию вошли видные издатели-просветители: С.И. Самсонов, А.Я. Дегтярев, Г.В. Пряхин, М.Ф. Ненашев, В.Н. Адамов, В.А. Линник, Л.Л. Палько и С.Н. Дмитриев. Действительным членом Академии Российской словесности избран президент Российского книжного союза С.В. Степашин.

Почётным президентом Академии был избран патриарх российской словесности, Виктор Розов, президентом — известный писатель и ученый Юрий Беляев.

Виктор Сергеевич РОЗОВ, выдающийся драматург, лауреат Государственной премии СССР, кавалер ордена Отечественной войны I степени, ордена «Заслуги перед Отечеством III степени», ордена РПЦ «Милосердие» и других правительственных и общественных наград. Юрий Антонович БЕЛЯЕВ, известный писатель и ученый, секретарь Правления Союза писателей России, лауреат Международной премии Мира и Золотой премии «Триумф просвещения», кавалер ордена Михаила и Крыла I степени и ордена Преподобного Сергия Радонежского II степени, доктор философии.

Международная академия русской словесности | Литература словесности

Международная академия русской словесности  учреждена Общим собранием учредителей  26 сентября 2017 года как высшее научное учреждение России.

Академия является негосударственной организацией науки, осуществляющей научное руководство научными исследованиями в Российской Федерации и за рубежом, проводящей научные исследования во всех областях литературы.

Академия строится по научно-отраслевому и территориальному принципам. В структуру подразделений  Российской академии наук  входят секции  по областям и направлениям науки.

Полное наименование Академии  на русском языке: Международная  общественная организация «Международная Академия русской словесности». Сокращенное наименование на русском языке: МАРС.

Полное наименование на английском языке: International public organization «International Academy of Russian Philology».

Сокращенное наименование на английском  языке: IARP.  словесности  литература академия философия русской

24.03.2020

30.03.2020. Московский союз литераторов

На собрании Секции детской и юношеской литературы Московского Союза Литераторов Вице-Президенту  Международной академии русской словесности Найли Копейкиной вручено благодарственное письмо от  Ассоциации деятелей культуры, искусства и просвещения по приобщению детей к чтению «Растим читателя» за активное участие в Четвёртой общероссийской акции «Дарите книги с любовью!», приуроченной к Международному дню книгодарения 2020

24.03.2020

27.03.2020. Дом Ростовых

Президиум Международной Академии русской словесности направил благодарственные письма организаторам XXVIII городского  детского Бальмонтовского фестиваля поэзии «Солнечный эльф» — 2020 города Шуя. В рамках фестиваля проводился XV Областной конкурс юных чтецов имени К.Д. Бальмонта, членом жюри которого являлась Вице-Президент Академии Найля Копейкина

 

24.03.2020

25.03.2020. Дом Ростовых

Президент  Международной академии русской словесности Григорий Осипов и Вице-Президент Академии  Найля Копейкина Академии встречались с директором Фонда поддержки и содействия населению в социально-значимых сферах жизнедеятельности Александром Нестеровым. На встрече были обсуждены основные направления сотрудничества организаций

24.03.20  Дом Ростовых

Президиум Международной академии русской словесности на очередном заседании  рассмотрел необходимость создания новой специальности уровня высшего образования СПЕЦИАЛИТЕТ по направлению подготовки: ПИСАТЕЛЬ. Принято решение направить в Минтруд России соответствующее предложение. После заседания Президент Академии   Григорий Осипов направил наши предложения  Министру Минтруда России Котякову А.О.

17.03.2020 город Лобня

Президент Международной академии русской словесности Григорий Осипов провёл переговоры с Президентом Благотворительного фонда «Обелиск» Андреем Тишковым  о проведении, в рамках празднования 75-летия Победы в Великой Отечественной войне,  творческого конкурса «Лобненский рубеж» с участием писателей, художников и  музыкантов

15.03.20  Центральный Дом литераторов

Президент Международной академии русской словесности Григорий Осипов встретился с Директором Центрального Дома литераторов Максимовой Галиной Ильиничной  по вопросу проведения презентации Академии  литературной общественности  в стенах ЦДЛ. По итогам переговоров Презентация Академии назначена на 04 июня текущего года в Малом зале ЦДЛ

15.03.20. Юго-Восточный округ Москвы

Президент Международной академии русской словесности Григорий Осипов принял участие в шахматном турнире ветеранов Юго-Восточного округа Москвы. По итогам турнира Григорий Осипов занял первое место в своей возрастной категории и получил заслуженный приз – комплект художественной литературы. Григорий Осипов — шахматист с большим стажем, член Шахматной Гостиной имени В.Я. Дворковича

Президент Международной академии русской словесности Григорий Осипов принял участие в подготовке Творческого конкурса — викторины школьного музея Народного творчества и быта

13.03. 20. Дом Ростовых

Решением Президиума Международной академии русской словесности активные творческие члены  Башкирского Отделения Академии, возглавляемого академиком Лялей Мукминовой, награждены Почётными дипломами Академии. Президент Академии Григорий Осипов передал Почётные дипломы представителю Башкирского Отделения Академии, прибывшему в Москву

11 марта 2020 года Решением Президиума Международной академии русской словесности писатель — сатирик, поэт, публицист, общественный деятель России и Башкортостана

Салимов Марсель Шайнурович избран действительным членом Академии и ему присвоено звание «Академик».

10 марта 2020 года  Дом Ростовых

Решением Президиума Международной академии русской словесности удостоены почётного звания «Заслуженный деятель культуры» действительные члены Академии: Елена Фёдорова, Зифа Нуреева, Марина Бурлакова и Нелли Копейкина. Дипломы вручил Президент Академии Григорий Осипов.

05 марта 2020 года Краснодар

 В рамках проведения партийных проектов города Краснодара «Старшее Поколение» и «Единство поколений»  были подведены итоги  конкурса «Венок Победы». По итогам конкурса были вручены  медали «Патриотизму и духовность» Заслуженному артисту России Александру Плахтееву,  и членам жюри конкурса «Венок Победы», а также статуэтки и диплом одной из его победительниц Люсьене Бояриневой.  Награды вручали Заместитель председателя городской Думы Краснодара Владимир Недилько и Заместитель руководителя Кубанского филиала международной академии российской словесности Инна Силенок.

24 февраля 2020 года Краснодар

В Краснодарском Центре психологии и бизнес консультированиям «Логос» состоялось празднование Дня защитника Отечества. Организаторы мероприятия — комитет по патриотическому, эстетическому и нравственному воспитанию граждан Политического Совета КМО ВПП «Единая Россия» и КРООВВМ «Единство поколений»  и Кубанское отделение Международной академии российской словесности. Мероприятие проводилось в рамках партийных проектов «Старшее Поколение» и «Единство поколений».

11 февраля 2020 года Секретариат Союза писателей России.

Президент Международной академии русской словесности Григорий Осипов награждён Почётной грамотой Союза писателей России «За весомый вклад в развитие литературного процесса России и в связи с  75-летним со дня рождения». Почётную грамоту вручил Председатель Союза писателей России Николай Иванов.

Раевский. Подмена названия академии АРСИИ им. Г.Р. Державина ~ Проза (История)

Очень странно, если не
подозрительно то, что господа Дмитрий Киршин и Евгений Раевский
(вице-президент АРСИИ и президент АРСИИ)
пишут на сайте своей АРСИИ им. Г, Р. Державина
http://www.arsii.ru/history.php :
«30 сентября (11 октября по новому
стилю) 1783г. императрицей Екатериной II

подписан указ об учреждении Российской академии …»
,
но комбинатор Е. Раевский с сотоварищами якобы «возродил» эту
академию,
но почему-то назвал её не «российской», а вдруг …
«русской»:
«15
декабря 2003 года в Санкт-Петербурге возрождена Академия русской словесности и
изящных искусств им. Г.Р.Державина.»

Так о каком возрождении или даже о преемственности может идти речь,
если не совпадают основные (ключевые) слова в двух разных названиях, что
принципиально!
Ведь Екатерина учреждала Академию Российской словесности,
а не Академию русской словесности, да и ещё вдруг и имени Г. Р. Державина!!
АРС (Академия российской словесности)
возрождена в Москве ранее АРСИИ –
надуманной лжепреемственности самодеятельной
общественной организации сотоварищей господина Раевского,
который имеет только 10 классов школьного образования –
о какой академичности здесь может идти речь!..
А вот что пишется на первой странице сайта АРС –
http://academyars.ru/ :
«Академия Российской словесности была воссоздана как историческая и
идейная правопреемница Российской Академии, созданной в 1783 году Указом
императрицы Екатерины II для за­щиты и пропаганды российской словесности. Об
этой исторической преемственности с Академией, первым президентом которой была
княгиня Дашкова, говорится в уставе АРС

Инициаторами создания Академии Российской словесности были видные российские
литераторы и деятели культуры — B.C. Розов, Б.А. Можаев, Ю.А. Беляев, М.Ф.
Ненашев, П.Л. Проскурин, Ю.М. Поляков, А.А. Парпара, С.Г. Шувалов, В.Г. Костомаров.
Её ос­новой стали писатели, составляющие гордость отечественной литературы:
В.И. Белов, С.В. Михалков, В.Ф. Боков, Ю.В. Бондарев. В.Г. Распутин, А.А. Зи­новьев,
Ч.Т. Айтматов. Д.М. Балашов, А.П. Казанцев, Н.Н. Скатов, В.А. Солоухин, В.И.
Лихоносов, В.В. Орлов, Г.Я. Горбовский, А.Г. Звягинцев, Д.А. Жуков, В.Н.
Ганичев, А.А. Ким, Л.Н. Васильева, Л.А. Аннинский, Ю.М. Кублановский. В нее
вошли крупнейшие богословы — митрополит Питирим и митрополит Кирилл, а также
выдающиеся филологи: О.Н. Трубачёв, Е.П. Челышев, П.А. Николаев, А.И. Горшков.
Российские библиотеки представлены в Академии директором Российской
национальной библиотеки В.Н. Зайцевым (Санкт-Петербург).

В Академию вошли также видные издатели-просветители: С.И. Самсонов. А.Я.
Дегтярев, Г.В. Пряхин, М.Ф. Ненашев, В.Н. Адамов, В.А. Линник, Л.Л. Палько и
С.Н. Дмитриев. Действительным членом Академии Российской словесности избран пре­зидент
Российского книжного союза С.В. Степашин.

Почетным президентом Академии был избран патриарх российской словесности,
выдающийся драматург Виктор Розов, президентом – известный писатель и ученый,
секретарь Правления Союза писателей России Юрий Беляев.

Основные цели Академии — защита чистоты русского литературного языка, поддержка
просветительских и высоконравственных тенденций в книгоиздании, консолидация
здоровых творческих сил и укрепление общей духовности всего современного
российского общества…»

…………………………..

Вот и судите сами, какую » академию «
всем «подсунул» в Питере

«академик шести академий «,
пан-господин Раевский!..
Подтасовка произошла сразу,

при придумывании славного названия той » академии » АРСИИ !..
Подменили громкое название, да ещё и
прикрыв «Державиным»,

и нашлись странные типы-господа, а также и пенсионеры-инвалиды,

поспешившие в ту неадекватную общественную организацию!

Их тогда обманули, неразборчивых,

плохо знающих русскую историю,

но они теперь упорно обманывают и сами себя…

Но многие там прикрываются своими седыми шевелюрами,

околоинфарктными состояниями, инвалидностью…

Я им всем соболезную и надеюсь, что они опомнятся

и поймут, на какой подвох купились,

и сделают разумные выводы и примут достойные решения…

Версия для печати | Официальный портал государственных органов Псковской области

В Псковской области с визитом находится делегация Академии Российской Словесности, в состав которой вошли Архиепископ Курганский и Шадринский Константин (Горянов), главный редактор культурно-просветительского журнала «Родная Ладога», поэт, секретарь Правления Союза писателей России Андрей Ребров; прозаик, публицист, историк Николай Коняев; заместитель главного редактора культурно-просветительского журнала «Старая Ладога», поэт, литературный критик, руководитель Северо-Западного отделения Академии Российской Словесности Валентина Ефимовская; главный редактор информационно-аналитической службы «Русская народная линия» Анатолий Степанов.

19 сентября они встретились с председателем Государственного комитета Псковской области по культуре Александром Голышевым. Представили гостей Секретарь Общественной палаты Псковской области Валерий Павлов, председатель Псковского регионального отделения Союза писателей России Игорь Смолькин.

Гости поделились своими восторженными впечатлениями об Изборске, где уже смогли побывать днем ранее.

Валентину Ефимовскую в «Изборской палате» потрясла «глубокая философия, новое видение, поэтика работ Петра Оссовского».

Николай Коняев рассказал, что в последние четыре года ему не удавалось приехать в Изборск, тогда как ранее бывал там не менее 10 раз и то, что увидел на этот раз очень порадовало. «Изборск развивается, обустраивается инфраструктура. И это здорово», — сказал публицист.

Участники встречи отметили, что приветствуют совместную реализацию различных проектов и с радостью откликнутся на предложения Псковской области.

В частности, Валерий Павлов рассказал о том, что на базе Пушкинского Заповедника планируется создать институт русского языка. Однако до сих пор не решено, каким по формату он должен быть. Секретарь Общественной палаты Псковской области предложил членам Академии Российской Словесности принять участие в становлении данного проекта и стать его активными участниками.

Александр Голышев рассказал о фестивалях по продвижению книги и чтения «Осень в Михайловском» и «Русский Запад», успешно реализуемых на протяжении многих лет Псковской областной универсальной научной библиотекой. «Эти фестивали являются для нас важной экспериментальной площадкой, в рамках которой происходит обсуждение актуальных проблем, связанных с книгой и чтением, внедрением информационных технологий в библиотечный процесс. Будем рады, если вы заинтересуетесь нашими мероприятиями и станете их участниками», — сказал А.Голышев.

В завершение встречи председатель Государственного комитета Псковской области по культуре вручил в подарок гостям издания псковских авторов. В ответ Архиепископ Курганский и Шадринский Константин (Горянов) преподнес свою книгу с автографом.

Добавим, 19 сентября участники делегации планируют посетить Псковский музей-заповедник, Мирожский монастырь.

Собрание членов Российской академии образования пройдет в конце мая 2021 года — Общество

МОСКВА, 26 февраля. /ТАСС/. Общее собрание членов Российской академии образования (РАО) назначено на 27-28 мая, сообщили ТАСС в пятницу в пресс-службе академии.

«Президиум Российской академии образования назначил на 27-28 мая 2021 года проведение общего собрания членов Российской академии образования и выборы академиков и членов-корреспондентов РАО», — говорится в сообщении.

Выборы объявлены на 32 вакансии: 15 академиков и 17 членов-корреспондентов. В пресс-службе уточнили, что большинство из вакансий предназначены для молодых исследователей и распределены по шести отделениям академии: философии образования и теоретической педагогики, психологии и возрастной физиологии, общего среднего образования, профессионального образования, образования и культуры и Отделения российской словесности.

Отмечается, что для подготовки собрания президиум академии создал комиссию, которая под руководством врио президента РАО Эдуарда Галажинского до 3 марта 2021 года представит план подготовки и проведения мероприятия. В состав комиссии вошли и. о. вице-президента РАО Лариса Цветкова, и. о. вице-президента РАО Игорь Гайдамашко, заместитель президента РАО Игорь Павлов, и. о. академика-секретаря отделения российской словесности РАО Сергей Богданов, академик-секретарь отделения образования и культуры РАО Николай Гарбовский.

Также в состав вошли и. о. академика-секретаря отделения общего среднего образования Борис Карев, и. о. академика-секретаря отделения философии образования и теоретической педагогики РАО Михаил Левицкий, академик-секретарь отделения психологии и возрастной физиологии РАО Сергей Малых, и. о. академика-секретаря отделения профессионального образования Михаил Стриханов.

Общее собрание членов академии — высший орган управления РАО. Оно созывается по мере необходимости, но не реже одного раза в год. Вопросы для обсуждения в ходе мероприятия вносятся в президиум членами академии.

История

К истории создания Отделения историко-филологических наук РАН

Формирование организационных структур, подобных современным Отделениям наук, началось в Российской академии наук одновременно с ее возникновением. Эволюцию структурного деления Российской академии наук отражают, прежде всего, ее Уставы.

В первом документе об Академии наук – Проекте «Положения об учреждении Академии наук и художеств» 1724 г., к сожалению, не утвержденного Петром I, содержался параграф о том, какие науки «в сей Академии могут учены быть» и что их «свободно бы в три класса розделить можно». В 1-м классе объединялись все науки математические, во 2-м – все части физики и в 3-м – «гуманиора, гистория и права».

По Уставу Академии 1747 г. (официально он именовался «Регламент императорской Академии наук и художеств в Санкт-Петербурге») Академия делилась на три класса иначе: астрономический, физический и физико-математический. Историко-филологические и юридические науки были отнесены к университету при Академии (параграф 2,3,4).

Положение о разделении наук по классам не нашло отражения в Уставе («Регламенте Академии наук) 1803 г. Только в 1830 г. по «Дополнительным пунктам к Регламенту имп. Академии наук 1803 г.» вводилось разделение академиков по разрядам наук: математическим наукам, естественным наукам, по историческим и политическим наукам.

В Устав Санкт-Петербургской Академии наук, принятый в 1836 г., также не была внесена статья о разделении Академии на классы, хотя Комитет по подготовке Устава во главе с ее президентом С.С. Уваровым предлагал делить ее на три класса: физико-математических наук, русского языка и словесности, историко-политических наук и филологии. Однако при выборах академиков в 1836 г. указывались Отделения, которые именовались:

1) Отделение физико-математических наук, 2) Отделение естественных наук, 3) Отделение исторических, филологических и политических наук.

В проекте Устава 1841 г., представленном Комитетом о новом устройстве Академии наук, термин «Отделение» определял структурную часть Академии, объединяющую ряд наук одного направления.

Разделение отраслей наук по Отделениям было утверждено высочайшим рескриптом 19 октября 1841 г. Это было связано с присоединением Российской академии к Академии наук в октябре 1841 г. в виде Отделения русского языка и словесности. Положение о нем, утвержденное царем 19 октября 1841 г., предусматривало особый статус Отделения: в частности, только в Отделении русского языка и словесности вводилась должность председательствующего (первым был князь П.А. Ширинский-Шихматов). С этого времени в Академии наук фактически существовали три Отделения: Отделение физико-математических наук, Отделение русского языка и словесности, Отделение историко-политических наук и философии.

 

Академия наук СССР

Устав 1927 г. (п. 4) утвердил в структуре Академии наук два Отделения: Отделение физико-математических наук и Отделение гуманитарных наук (история, филология, социология, экономика и др.). Во главе Отделений находятся академики-секретари (п. 42), избираемые соответствующим Отделением по одному в каждом, из числа действительных членов Академии наук сроком на три года и утверждаемые Общим собранием. Вместе с Президентом, вице-президентами, непременным секрета-рем академики-секретари Отделений составляют Президиум АН СССР. Кроме того, непременный секретарь и академики-секретари Отделений образуют секретариат Академии.

Устав 1930 г. в п. 23 определил в структуре АН СССР два Отделения: Отделение математических и естественных наук и Отделение общественных наук. Отделения в свою очередь состоят из групп и кафедр по специальностям, которые в своей работе опираются на исследовательские институты, лаборатории, музеи АН и др. Пункт 25 Устава был специально посвящен организации работы Отделений. В п. 41 и п. 43 от-ажены основные обязанности академиков-секретарей Отделений.

Устав 1935 г. (п. 4) изменил структуру Академии наук, разделив ее на три Отделения: Отделение общественных наук, Отделение математических и естественных наук и Отделение технических наук. Каждое из Отделений делилось на группы в соответствии с научными специальностями. В Пункте 27 Устава зафиксировано новое положение о Совете Отделения, во главе которого стоит академик-секретарь, и включа-ются все председатели групп Отделения.

В 1938 г. в связи с ростом научно-исследовательской работы Академии наук было создано 8 Отделений: физико-математических наук, химических наук, геолого-географических наук, биологических наук, технических наук, экономики и права, истории и философии, литературы и языка.

В 1953 г. вновь были внесены изменения в структуру Академии наук: Отделение истории и философии было преобразовано в Отделение исторических наук, а Отделение экономики и права – в Отделение экономических, философских и правовых наук.

Устав 1959 г. подтвердил прежнее количество Отделений в структуре Академии наук – восемь (п. 6), в том числе Отделение исторических наук и Отделение литературы и языка. В Уставе впервые появился раздел VII (п. 47-52) об Отделениях Акаде-мии наук СССР.

Устав 1963 г. и многочисленные дополнения к нему изменили структуру Акаде-мии наук СССР, прежде всего в отношении Отделений. Пункт 6 определил наличие в составе Академии наук 16 Отделений, в том числе Отделение истории и Отделение литературы и языка. (Поправка 1990 г. – 17 Отделений). Раздел VII – целиком был посвящен Отделениям АН СССР, их организации, правам и обязанностям, руководящим органам. Тогда же появилась в Академии наук новая структура – Секции Президиума АН СССР, объединяющие группы Отделений, в том числе – Секция Общественных наук, включавшая Отделение истории, Отделение философии и права, Отделение экономики и Отделение литературы и языка (п. 47). «Положение об Отделении Академии наук СССР» было утверждено Общим собранием Академии еще в фев-рале 1963 г., «Положение о Секции Президиума АН СССР» утверждено Президиумом АН СССР в декабре 1963 г. Главные задачи Отделений были определены президентом АН СССР академиком М.В. Келдышем в мае 1963 г.

 

Российская академия наук

В начале 1990-х гг. в связи с провозглашением суверенитета РФ, процессами реформирования АН и формирования единой Российской академии наук был разработан Временный Устав РАН.

Временный Устав РАН 1991 г. (был утвержден 18 декабря 1991 г. сроком на один год) сохранил раздел VII об Отделениях РАН (п.38-42), а также внес дополнительно раздел VIII о региональных Отделениях РАН. В Приложении к Временному Уставу был дан перечень 18 Отделений РАН, в том числе Отделение истории (№ 14) и Отделение литературы и языка (№ 18), и перечень 3 Региональных отделений.

В Уставе РАН 1992 г. также был сохранен раздел об Отделениях РАН, Региональных отделениях и Приложение к Уставу с перечнем 18 Отделений РАН (с частич-ным переименованием некоторых из них), в котором указаны Отделение истории и Отделение литературы и языка.

Устав РАН 2001 г. в разделе V «Структура Российской академии наук» определил структурными подразделениям РАН Отделения РАН (п. 32-38), Региональные отделения РАН (п. 39-44), Региональные научные центры (п. 45-48) и Санкт-Петербургский научный центр (п. 49-52). В Приложении к Уставу приведены их перечни: 13 Отделений РАН, в том числе Отделение историко-филологических наук, 3 Региональных отделения и 13 Региональных центров.

 

Руководители исторических и филологических подразделений АН СССР и РАН (начиная с 1926 года)

Отделение исторических наук и философии

1926—1927 гг. – академик Крачковский Игнатий Юлианович

Отделение русского языка и словесности

1926—1927 гг. – академик Истрин Василий Михайлович (и.о.)

Отделение гуманитарных наук

1929—1930 г. – вакансия

Отделение общественных наук

1932—1934 гг.
группа истории, социологии и экономики – академик Марр Николай Яковлевич
группа литературы – академик Луначарский Анатолий Васильевич
группа востоковедения – академик Ольденбург Сергей Федорович
1935 г. – вакансии
1937 г. – академик Деборин Абрам Моисеевич
1938 г. —
группа истории – академик Лукин Николай Михайлович
группа литературы – академик Орлов Александр Сергеевич
группа языковедения – академик Мещанинов Иван Иванович (и.о.)

Отделение истории и философии

1940—1941гг. – академик Деборин Абрам Моисеевич
1945 г. – академик Волгин Вячеслав Петрович
1946—1953 гг. – академик Греков Борис Дмитриевич

Отделение исторических наук (с 1963 г. – Отделение истории)

1954—1955 гг. – академик Тихомиров Михаил Николаевич
1956—1969 гг. – академик Жуков Евгений Михайлович
1972 г. – академик Хвостов Владимир Михайлович
1973 г. – академик Поспелов Петр Николаевич (и.о.)
1974 г. – академик Рыбаков Борис Александрович
1975—1979 гг. – академик Жуков Евгений Михайлович
1980—1982 гг. – академик Пиотровский Борис Борисович
1983—1986 гг. – академик Тихвинский Сергей Леонидович
1990—1995 гг. – академик Ковальченко Иван Дмитриевич
1995—1996 гг. – академик Севостьянов Григорий Николаевич (и.о.)
1996—2002 гг. – академик Фурсенко Александр Александрович

Отделение литературы и языка

1940—1950 гг. – академик Мещанинов Иван Иванович
1951—1962 гг. – академик Виноградов Виктор Владимирович
1964—1986 гг. – академик Храпченко Михаил Борисович
1990—2002 гг. – академик Челышев Евгений Петрович

Отделение историко-филологических наук

2013 г. по наст. вр. — академик-секретарь академик Тишков Валерий Александрович;

2002 — 2013 гг. — академик-секретарь академик Деревянко Анатолий Пантелеевич;

2002—2008 гг. — заместитель академика-секретаря, руководитель Секции истории академик Фурсенко Александр Александрович;

2002 — 2013 гг. — заместитель академика-секретаря, руководитель Секции языка и литературы академик Куделин Александр Борисович;

2008 — 2013 гг. — заместитель академика-секретаря, руководитель Секции истории академик Тишков Валерий Александрович;

2013 г. по наст. вр. — заместитель академика-секретаря, руководитель Секции языка и литературы академик Молдован Александр Михайлович;

2013 г. по наст. вр. — заместитель академика-секретаря, руководитель Секции истории академик Макаров Николай Андреевич;

2008 г. по наст.вр. — заместитель академика-секретаря член-корреспондент РАН Амирханов Хизри Амирханович;

2009 — 2012 гг. -заместитель академика секретаря по научно-организационным вопросам к.и.н. Петров Андрей Евгеньевич;

2012 г. по наст. вр. — заместитель академика секретаря по научно-организационный вопросам к.ф.н. Черкасский Вячеслав Борисович.

Язык и литература в России на рубеже XVIII—XIX веков — Пушкинский Дом

СОДЕРЖАНИЕ

Предисловие
А. Вачева. Фенелон и Ломоносов как предшественники Российской академии.
Е. А. Захарова. Отражение лексикографической практики “Словаря Академии Французской” в “Словаре Академии Российской” (1789—1794).
С. С. Волков. Несколько заметок о слове “славенский” у М. В. Ломоносова.
М. П. Лепехин. Четыре столпа Российской академии (И. И. Лепехин, Т. С. Мальгин, П. И. Соколов, А. С. Шишков).
Е. Г. Милюгина. Н. А. Львов и Российская академия: о театрально-музыкальной картине “Пролог”.
А. А. Костин, А. А. Малышев. Московский член Российской академии И. И. Мелиссино (по материалам переписки).
С. И. Николаев. Словари и словарное дело в русской поэзии XVIII века.
Н. Ю. Алексеева. Риторика и поэтика Российской академии: история неудачи.
А. А. Костин. О проекте А. А. Нартова по переводу классических авторов в Российской академии.
Н. Д. Кочеткова. Перевод книги Ж.-Ф. Лагарпа “Ликей, или Круг словесно­сти древней и новой”, осуществленный Российской акаде­мией.
Д. А. Иванов. Об академической деятельности А. А. Шаховского: к реконструкции “Слова о Петре Великом”.
М. Н. Приёмышева. Лексикографическая деятельность Российской академии в 20—30-е гг. XIX в.: на пути к новому академическому сло­варю
И. А. Малышева. Словарь Академии Российской (1789-1794 гг.) как источник Словаря русского языка XVIII века.
А. В. Волынская Локализмы в “Словаре Академии Российской” и “Словаре русского языка XVIII века”.
Е. В. Кочнева. Портретная галерея Российской академии в собрании Лите­ратурного музея ИРЛИ РАН (по материалам выставки “Слава Академии Российской”, посвященной 225-летию учреждения Российской академии).
Указатель имен
Список сокращений
Сведения об авторах

Литературный музей Института русской литературы (Пушкинский дом) РАН

Литературный музей Института русской литературы (Пушкинский дом) РАН

Телефон: (812) 328-05-02

Адрес: 199034, Санкт-Петербург,

Рабочий часы: *

Интернет:
www.russianmuseums.info/M188 — официальный сайт
Пушкинский дом — W509, официальный сайт pushdom.ru/

E-Mail:

Рекламный щит, мероприятия и экскурсии

Описание:
Литературный музей Института русской литературы (Пушкинский дом) РАН — первый и крупнейший национальный литературный музей России.Основан в 1905 году. Здесь хранится более 200 тысяч произведений искусства, документальных и бытово-исторических вещей, относящихся к русской литературе 19-20 веков. Здесь также находится самая большая коллекция личных вещей русских писателей и поэтов, таких как Александр Пушкин, Василий Жуковский, Николай Гоголь, Михаил Лермонтов, Лев Толстой, Иван Тургенев, Федор Достоевский и другие.

Основную часть постоянной экспозиции составляют зал, посвященный русской литературе первой половины XIX века (Державин, Пушкин, Жуковский, Гоголь и др.), Два монографических зала, посвященных жизни М.Лермонтова и Л. Толстого и зал, посвященный русской литературе последней трети XIX века (И. Тургенев, И. Гончаров, Ф. Достоевский, великий князь Константин Константинович (К. Р.) и другие). Отдельная часть выставки посвящена русской литературе Серебряного века (конец 19 — начало 20 веков) — одного из самых ярких периодов русской культуры и содержит материалы о таких авторах, как Антон Чехов, Дмитрий Мережковский. , Федор Сологуб, Вячеслав Иванов, Николай Гумилев, Анна Ахматова, Александр Блок, Андрей Белый, Максим Горький и многие другие.

Услуги музея:
музейный магазин

Рядом с музеем:

гостиницы и рестораны

для музейных работников

Административный телефон:

(812) 328-19-01, факс: (812) 328-11-40

Основание и день открытия:
основан: 15.12.1905

Статус организации:
Министерство

Организационная форма:
некоммерческая

Тип организации:

культура для общества, научная

Классификация:

Исторический, Литературный

Площади:
выставочные залы 1333 2
временные выставки 788,7 2
музейный магазин 544,3 2

Номер сотрудника:
15 (кураторов: 11)

Среднее количество посетителей в год:
5500

Отдельные отделы:

научная библиотека

Объем сборов:
320029, единиц редкой коллекции: 124729

Веб-сайты и CD-диски:
выше

Copyright (c) 1996-2020 Литературный музей Института русской литературы (Пушкинский дом) Российской академии наук

Copyright (c) 1996-2021 Русские музеи.инфо

Институт русской литературы РАН (Пушкинский дом). Литературный музей

Институт русской литературы РАН (Пушкинский дом). Литературный музей

Институт русской литературы РАН (Пушкинский дом). Литературный музей
Адрес:
Макарова, 4 наб.
Телефон:
328-05-02
Эл. адрес:

[email protected]


Музеи
Округ:
Василеостровский
Профиль:
Литературный
Подчинение:
Федеральный (ведомственный)
Форма собственности:
Государственные учреждения
Головное учреждение:
РАН Институт русской литературы (Пушкинский дом)
Веб-сайт:

http: // www.pushkinskijdom.ru

Российская академия наук Институт русской литературы (Пушкинский дом)

Российская академия наук Институт русской литературы (Пушкинский дом)

Российская академия наук Институт русской литературы (Пушкинский дом)
Адрес:
4 наб.Макарова
Телефон:
328-05-02
Эл. адрес:

[email protected]


Научные центры
Округ:
Василеостровский
Профиль:
Литературный
Подчинение:
Ведомственный
Форма собственности:
Государственные учреждения
Головное учреждение:
Министерство науки и высшего образования Российской Федерации
Веб-сайт:

http: // www.pushkinskijdom.ru

Русские книги по академическому рисунку и живописи

Возрождение академического рисунка и живописи в Америке и Европе во многом было обусловлено переизданием книги Шарля Барга и Жана-Леона Жерома.

Но есть и другие подходы к обучению академическому рисунку, в первую очередь русская традиция, в которой больше внимания уделяется духу и построению, чем внешнему виду формы. Я обсуждал некоторые различия между двумя подходами в предыдущем посте, когда брал интервью у профессора Сергея Чубирко, который преподает в Российской академии во Флоренции.

Для тех, кто интересуется русскими академическими методами, есть две недавние книги живого русского мастера Владимира Могилевцева.Он заведует отделом рисования Российской академии художеств (также известного как Институт Репина) в Санкт-Петербурге.

Основные книги г-на Могилевцева — «Основы рисования» (впервые изданы в 2007 г.) и «Основы живописи» (2012 г.). Они были опубликованы на русском языке, но были переведены на английский, и у меня была возможность прочитать PDF-версию английского издания вместе с русскими печатными изданиями.

Меня, конечно, интересовали рисунки, но еще больше интересовало мышление, лежащее в основе рисунков, и эти книги служат прекрасным окном в сознание российской академии.

Книга построена так, что на правой странице разыгрывается пошаговая последовательность. На левой странице — комментарий, а также примеры мастеров прошлого, часто в том числе русских художников, таких как Репин, Серов и Фешин.

И в книгах по рисованию, и в книгах по живописи г-н Могилевцев уделяет большое внимание тому, чтобы начать с четкой концепции предмета, проанализировать, какие чувства предмет вызывает у художника, и подумать, как лучше всего это выразить.

Он также анализирует форму на ее блочные формы, основу скелета и отдельные мышцы под кожей. Примеры из рисунков, скульптур и картин старых мастеров проясняют его наблюдения и углубляют понимание того, как наши предшественники решали аналогичные проблемы.

«Основы живописи» следует аналогичной структуре с расширенными пошаговыми демонстрациями, начиная с портрета головы, полуфигурного портрета с руками, стоящей обнаженной фигуры и копии Рембрандта.

Цитаты из текста обновляют:

«Иногда студенты жалуются, что им не нравится сцена. Это признак лени и ограниченности фантазии художника. Есть человек, а человек — это весь мир. Раскрыть этот мир — огромная задача для любого художника. »

Эскизы и готовый портрет Валентина Серова

Большое внимание уделяется планированию с помощью эскизов, чтобы передать качество объекта, который привлекал художника, и поддержанию этого восприятия на протяжении всего трудного процесса.В тексте делается акцент на видении целого, противопоставлении теплого и холодного и установлении иерархии деталей, причем не все детали равны.

Это большие книги (13 3/4 «x 9 3/4»), и качество репродукций исключительно хорошее. В настоящее время, если вы купите их в этой форме, они пришлют вам PDF-файл с английским переводом. Английский перевод тоже отличный. Мне сказали, что скоро выйдут печатные издания на английском языке, и я обновлю этот пост, когда они станут доступны.

Издатель также сообщил мне, что книга для рисования находится в процессе перевода на французский, итальянский, испанский и турецкий языки.У них также уже есть китайский перевод на финскую версию.

Я также настоятельно рекомендую Академические рисунки и наброски (Учебные пособия по основам) (показаны слева). Вместо того, чтобы показывать пару рисунков, сделанных через длинную серию этапов, это большая коллекция готовых примеров рисунков русских академических фигур. В основном это обнаженные тела, нарисованные преподавателями и студентами за последние 25 лет.

Он также включает в себя несколько более неформальных рисунков однокурсников и пейзажей из альбомов.Эта книга — в основном картинки с высококачественными репродукциями. Он имеет минимальный текст в начале, введение Владимира Могилевцева на русском и английском языках. Подписи в этой книге на русском и английском языках. Академические рисунки и эскизы — 168 страниц, в мягкой обложке, 9,5 «x 13,5».

В чем особенность русской литературы XIX века?

Странная особенность русской литературы состоит в том, что первый роман, появившийся на народном языке, был не оригинальным произведением, а переводом с французского — и только в XVIII веке.Это было по крайней мере через 200 лет после того, как остальная часть Европы отложила свои церковные языки: Данте восхвалял «красноречие народного языка» в начале 14 века; Дю Белле предложил «Защиту и иллюстрацию французского языка» в 16-м; а языки с гораздо меньшим количеством носителей — голландский, португальский, польский — имели обширную и выдающуюся литературу, тогда как все русские были разбросаны по средневековым эпосам и религиозным произведениям, написанным на церковном языке, церковнославянском.

Бенджамин Мозер Кредит … Иллюстрация Р. Кикуо Джонсона

Даже в конце XIX века русский язык, как известно читателям Толстого, все еще пах болотом и тундрой. Шикарные люди говорили по-французски, и отношение французского к русскому в русском романе XIX века предлагает неудобную метафору для общества в целом: элегантный иностранный язык, натянутый, как блестящая мембрана, на «настоящий» язык народа. Поскольку классические колоннады Санкт-Петербурга никогда не скрывали безлюдного болота, на котором они были построены, язык Декарта никогда не вытеснял галлюцинации утопий, которыми были наполнены сны славянских святых.

Французы были цивилизацией; Русский, его недовольство. За поколение до Фрейда Достоевский — фаворит Фрейда — изображал людей как существ, чье безумие, похоть и ужас сдерживались только самой тонкой вуалью. Деревенский идиот упрекает великолепного царя; красивая принцесса, вернувшаяся из Баден-Бадена, хихикая, проходит мимо предсказывающей ведьмы. В стране, которая не знала Возрождения, суеверная средневековая деревня с ее раскатами грома и предчувствиями неизбежно затопила галльский дворец.В переулке за особняком таится Россия Достоевского и Пушкина, материализация ид.

Переживания русских писателей перекликаются с их национальной историей, но нет ничего особенно национального в вулканических страстях, которые угрожают прорваться через тщательно ухоженные поверхности каждой человеческой жизни. То, что они исследовали глубины, не означало, что великие русские пренебрегали своими блестящими поверхностями, чей блеск Фаберже делает их неотразимо романтичными и заставляет нас почувствовать пафос их разрушения.

Когда наступит это разрушение, поверхность — наследие картезианского формализма — будет сдерживать демонов. Если столетие назад французский язык казался оборванцем, то видение гуманной культуры, символом которой он был, теперь приносило утешение, каким бы скудным оно ни было. На фоне сталинского террора нет ничего более застенчиво классического, чем стихи Ахматовой, писавшей сонеты в блокадном Ленинграде; Цветаевой, которая с тоской, настойчиво смотрела на Грецию; или Мандельштама, который, в уникальном для истории литературы случае, покончил с собой одой.Если Достоевский настаивал на непреходящей реальности иррационального, поэты 20-го века описывали — но отказывались отражать — хаос, поглотивший их, и цеплялись за форму как за жизненно важную ложь.

Иосиф Бродский писал, что Россия сочетает «комплексы высшей нации» с «великим комплексом неполноценности маленькой страны». В стране, столь опоздавшей на пир европейской цивилизации, ее менталитет делает самую большую страну мира странно провинциальной. Но его малость и размер предлагают очевидную метафору крайностей человеческой психики.«Меня можно вести только по контрасту», — написала Цветаева. В восьми часовых поясах, раскинувшихся между галереями Эрмитажа и замерзшими карьерами Магадана, есть достаточно контраст. Осознание этой непреодолимой дистанции делает русские книги в их величайших проявлениях отражением всей человеческой жизни и предполагает, что старое клише «русская душа» может потерять прилагательное.

Русская литература и культура | Кафедра славянских языков

Русская литература и культура

(эквивалент Барнарда: русский язык и литература *)

Специальность «Русская литература и культура» предназначена для ознакомления с различными русскими литературными, историческими и теоретическими текстами в оригинале и дать вам критическое представление о русской литературе, культуре и обществе.Он адресован студентам, которые хотели бы дополнить серьезное литературное обучение интенсивным языковым обучением. Если вы планируете продолжить академическую карьеру (аспирантуру) в области русской литературы или культуры, это специальность для вас.

Вы также можете получить концентрацию по русской литературе и культуре (см. Ниже). Студенты, серьезно интересующиеся литературой, но не обучающиеся русскому языку, могут пожелать рассмотреть «Концентрацию в русской литературе» (неязыковой трек).

* Ученики Барнарда, пожалуйста, обратите внимание: Хотя славянские специальности Барнарда и Колумбийского университета имеют одинаковые классы, профессора и многие из них имеют одинаковые требования, они должны соответствовать различным требованиям для получения степени бакалавра. степень. Студенты Barnard должны ознакомиться с основными и второстепенными требованиями, перечисленными на веб-сайте Barnard Slavic Department.

Требования к ученой степени

Для специалиста по русской литературе и культуре

Программа состоит из 15 курсов, 6 из которых соответствуют языковым требованиям.Из оставшихся 9 курсов 3 являются вводными опросами по русской литературе и культуре (в переводе), а остальные 6 — факультативами, выбранными по согласованию с директором бакалавриата. Требования к курсу распределяются следующим образом:

  • Шесть семестров курсовой работы на русском языке (с первого по третий курс русского языка) или эквивалент
  • UN3220 Литература и империя: восстание романа в России (XIX век) и UN3221 «Литература и революция» (20 век) плюс еще один обзор.Обследования включают: SLCL UN3001, Славянские культуры; RUSS GU4107 Русская литература и культура в новом тысячелетии; RUSS GU4155, Введение в русское и советское кино.
  • Шесть дополнительных курсов по русской литературе, культуре, истории, кино, искусству, музыке или продвинутому русскому языку. По крайней мере, один из дополнительных курсов должен вестись на русском языке.

Диссертация: Не требуется для дипломных работ для специальностей славянского факультета Колумбийского колледжа или Школы общих исследований.(Все студенты Барнарда, независимо от специальности, должны написать дипломную работу.) Однако любой студент, желающий получить диплом с отличием (см. Ниже), должен завершить диссертацию. Студенты Колумбии, желающие выполнить диссертационный проект, должны посоветоваться с директором бакалавриата в период регистрации в апреле младшего года обучения и зарегистрироваться для участия в осеннем семестре старшего курса (RUSS UN3595x) старшего года обучения. Те, кто решил расширить диссертацию до двух семестров, реестр проектов для контролируемых индивидуальных исследований с их научным руководителем (RUSS UN3998y) весной.(Старший семинар может быть использован для удовлетворения одного факультативного требования; однако дополнительный второй семестр дипломной работы является дополнением к 15 курсам, необходимым для основной.)

ПРИМЕЧАНИЯ:

  1. Студенты Учитывая аспирантуру по русской литературе, настоятельно рекомендуется пройти 4 года языковой подготовки.
  2. В дополнение к этим курсам студентам рекомендуется провести семестр, год или лето, обучаясь за границей в России.Координатор по русскому языку поможет вам выбрать подходящую программу.
  3. Курсы, на которых была получена оценка D, не засчитываются в основные требования или требования к концентрации.
  4. Студенты, закончившие обучение в мае 2008 г. или ранее, должны пройти встречу с DUS, чтобы уточнить, как их существующая курсовая работа удовлетворяет недавно реорганизованным требованиям.

Для концентрации на русской литературе и культуре

Цель этой концентрации — познакомить вас с различными русскими литературными текстами и культурными артефактами, которые способствуют критическому пониманию русской культуры.Он адресован студентам, которые хотели бы совместить языковую подготовку с изучением русской литературной традиции. Программа состоит из 10 курсов, из которых 4 соответствуют языковым требованиям. Из оставшихся 6 курсов 2 являются вводными опросами по русской литературе и культуре, а остальные 4 являются факультативными, выбранными по согласованию с директором бакалавриата. Требования к курсу распределяются следующим образом:

  • Четыре семестра курсовой работы на русском языке (русский язык для первого и второго курса) или эквивалент
  • Либо UN3220 «Литература и империя: восстание романа в России (XIX век)» или UN3221 «Литература и революция» (20 век) плюс один дополнительный обзор.Обследования включают: SLCL UN3001, Славянские культуры; RUSS GU4107, Русская литература и культура в новом тысячелетии; RUSS GU4155, Введение в русское и советское кино.

ПРИМЕЧАНИЕ: Курсы, в которых была получена оценка D, не засчитываются в основные требования или требования к концентрации.

Диплом с отличием

Студенты, получившие средний балл не менее 3,6 на курсах по основным предметам и , которые представили дипломную работу высшего качества, будут рассматриваться для получения диплома с отличием.Обычно не более 10 процентов выпускников специальностей могут быть удостоены ведомственной награды в любой отдельно взятый год. Для получения дополнительной информации проконсультируйтесь с директором бакалавриата не позднее периода смены программы в осеннем семестре вашего последнего года обучения.

Кафедра русского языка и литературы — Big Apple Academy

Добро пожаловать на веб-страницу кафедры русского языка и литературы. Приглашаем всех — тех, кому интересна наша работа, цели, наши успехи и достижения.

Это чудо, что в Соединенных Штатах Америки, в мировой столице, в этом разнообразном мегаполисе, мы можем слышать голос Чехова, Пушкина и Достоевского.

Наши дети, за которыми будущее этой страны, изучают русский язык, читают произведения великих русских писателей и поэтов, а также впитывают культурные и исторические ценности. Кто-то из великих однажды сказал: «Чем больше языков ты говоришь, тем больше ты человек».

У наших детей есть прекрасная возможность не только выучить еще один язык, но и сохранить связь с предыдущими поколениями.Чтобы помочь им в этом начинании, у нас есть опытные, высококвалифицированные учителя, которые с энтузиазмом преподают этот предмет. Наши сотрудники используют лучшие российские и американские педагогические подходы и методики.

Несмотря на то, что учащиеся не посещают занятия для ознакомления с русским языком в детском саду, они все же участвуют в мероприятиях, которые закрепляют некоторые знания русского языка. Они начинают больше знакомиться с русским языком по мере продвижения в школе.

Курс изучения русского языка «Развитие русского языка» начинается в первом классе. Маленькие дети слушают сказки и заучивают стихи Маршака, Барто и Михалкова. Учебный план программы основан на устном владении русским языком и литературой.

В первом и втором классе ученики изучают алфавит, правила чтения и приобретают навыки работы с простыми отрывками. Кроме того, студенты учатся отвечать на вопросы и анализировать текст.Широко используются технологии, различные виды иллюстраций, просмотр фильмов.

В результате к тому времени, когда ученики поступают в третий класс, они могут читать и с удовольствием участвуют в играх, основанных на знании русского языка.

Один из очень важных аспектов обучения — навыки письма.

Принцип, на котором построена наша программа, заключается в том, что наши ученики сначала осваивают элементарные навыки; а затем, в конце концов, они приобретают и накапливают свои знания о более сложных.

По окончании курса русского языка и литературы в «Бэмби» наши выпускники имеют возможность хорошо читать, анализировать текст, выражать свои мысли и чувства, а также переводить с английского языка на русский язык. Они владеют грамматическими правилами и пунктуацией.

Важным ключом в изучении русского языка является работа, проводимая вне аудитории: предметные недели, различные конкурсы.

Но самое главное сокровище — постановка пьес, в которых учащиеся принимают активное участие.Эти пьесы созданы по произведениям русских писателей и поэтов. Это уникальная совместная работа сотрудников нашего отдела.

3 класс

Студенты могут:

  • писать и копировать тексты с доски и учебника
  • различать печатный и курсивный текст
  • пролистайте текст, чтобы ответить на вопросы

4 класс

  • учащихся знакомят с основными частями речи и их ролью в предложениях
  • студентов работают над построением предложений
  • студентов развивают устную и письменную речь
  • студентов умеют отвечать и задавать вопросы

5 класс

  • доскональное знание частей речи (существительные единственного и множественного числа, спряжение, время действия)
  • сравнение английской и русской грамматики; изучение морфологии и таких закономерностей, как морфемы
  • Развитие навыков устного и письменного общения
  • междисциплинарные исследования (обществоведение и наука)

6 класс

Грамматика:

  • детальное знание частей речи и предложений
  • Введение в различные типы предложений
  • Развитие устной речи по таким темам, как школа, семья, животные
  • перевод с английского на русский

Литература:

  • Чтение с выражением и эмоциями
  • Навыки понимания прочитанного
  • пересказ текста применительно к плану
  • строительных вопросов по тексту
  • чтение с назначенными ролями

7-8 классы

Грамматика:

  • детальное изучение синтаксиса и семантики
  • знаков препинания в простых и сложных предложениях
  • тем для обсуждения включают СМИ, прессу и телевидение, информацию о культуре, науке и путешествиях

Литература:

  • обсуждение текстов, прочитанных студентами самостоятельно
  • анализ поведения персонажей и их действий
  • связь литературы и жизни

.